田宮流居合は、今からおよそ四百年前、林崎甚助の直門である田宮平兵衞重正によって興されさまざまな
타미야류 이아이는, 지금부터 약 400 년전, 하야시자끼 진스께의 제자인 타미야 헤이에이 시게마사 에 흫성해져 여러한
経緯を経て今日に伝えられました。現存する古流のなかで最も古い流派の一つです。
경위를 거쳐 지금에 전해지고 있읍니다. 현존하는 고류 중에 무엇보다도 오래된 류파의 하나 입니다.
田宮平兵衞重正は林崎甚助から抜刀術を修め自ら工夫を重ねました。重正は長柄刀を差し、「手に合うなら
타미야 헤이에이 시게마사는 하야시진스께 로부터 발도술을 받으며 스스로 궁리를 거듭했읍니다. 시게마사는
츠카 가 긴 카타나 를 차고, <손에 맞는 다면
ば刀は長いほど有利である」と説いています。戦国時代の流儀でもあり、とにかく長柄を利した居合であり
카타나<刀> 는 길 수록 유리하다> 라고 설명 하고 있읍니다. 전국시대 <1467년-1573년 사이><1613년까지>
어쨰튼 긴 츠카 를 유리하게 한 이아이
ました。
였읍니다.
第十四代宗家 妻木正麟元信 先生に継がれ第十五代 宗家 妻木元和を中心にして、各地に支部を置き、稽古に励んでおります。田宮流
제14대종가 츠마끼세이린 겐신 선생에 이어 제 15대 종가 츠마끼 겐와 를 중심으로 해서, 각지에 지부를 두고, 게이꼬<수련>에 몰두하고 있읍니다. 타미야
居合は、表之巻十一本(基本業)と、虎乱之巻十四本(奥儀)からなり、それぞれ座業と立居合が含まれて
이아이는 , 오모테마끼 11본 <기혼와자>와, 토란노 마끼 14본<오꾸기>로 구성되어, 그것저것 좌와좌 와
다찌이아이 가 포함되어
おります。
있읍니다.
(表之巻) 오모테노 마끼
稲妻<이나즈마>;번개 ・ 押抜<오시누끼> ・ 除身<요께미>・ 廻掛<마와리까리>立居合)<다찌이아이> ・胸之刀<무네노가따나> ・柄外<쯔까하즈시> ・突留<쯔끼도메> ・白浪<시라나미> ・逃身<니게미>(立居合) ・追立<오이다찌>(立居合)・頂上<쬬죠우>
(虎乱之巻)토란노마끼 <후 기술 함>
刀合切・水鏡・もじり刀・左鐵・右鐵・富士山・松風・夜嵐(以上立居合)
陰転切・陽転切・月陰之太刀・飛鳥・妙意・村雲(以上座業)
それぞれの基本業は、みな上段残心をおこない、「残心」にはとくに心を注ぎ「習い大事」としています。
「位の田宮」「美の田宮」と讚えられています。
일본에서 타미야류 田宮流居合術를 수련하는 최태순이라고 합니다.
글 김치호
'창업, 재테크 > 종합무술(합기도, 검도)' 카테고리의 다른 글
검도의 위력 (비비탄을 자르다. 동영상) (0) | 2012.08.15 |
---|---|
박병관관장님의 종합무술 안내와 개인지도수련자 명단 (0) | 2012.08.09 |
합기도인 구본용 (0) | 2012.07.07 |
田宮流居合劍法, 다미야류검법 (0) | 2012.07.07 |
박병관 관장님의 친필메모와 그 가족들, 그리고 약력 (0) | 2012.07.07 |